Translating Art and the Art Platform Japan Project

With Andrew Maerkle, founding editorial director of translations for Bunka-cho Art Platform Japan

Moderator: Alan Gleason

SWET Talk Shop via Zoom on a weekday

With Andrew Maerkle
Moderator: Alan Gleason

Date: April 26 (Mon.), 2021
Time: 10:00–12:00 JST (meeting opens at 9:30 a.m.)

Andrew Maerkle is an editor, writer, and translator based in Tokyo who served as the founding editorial director of translations for Bunka-cho Art Platform Japan, an initiative of the Agency for Cultural Affairs. The first translations, which seek to introduce important texts from Japanese modern and contemporary art history, are now available for reading on the “Resources” section of the initiative’s newly launched website. Maerkle introduces the Bunka-cho Art Platform Japan initiative, shares his breakdown of the demands of art criticism translation, and discusses some of the challenges of editing translations, shepherding collaboration, and working with a government-funded project.

Our moderator: Alan Gleason, SWET stalwart, veteran editor and translator, and managing editor of Artscape Japan, a monthly e-zine on artists and the art scene in Japan.

View video of the event:
https://youtu.be/grx2N_eV2bA