Articles

About Mori Ōgai on Translation

by Kay Vreeland

The American Lauren Elkin writes a literary blog in Paris and she posted on Mori Ōgai on translation and fallacy. A snippet: “Ōgai talks about the virtues of being ‘wrong’ in translation—adding or detracting from the original text; of most interest, I think, is the final section in which he contemplates how far... more

SWET Open Forum 2009: Wordsmithing in Japan

by Katherine Heins

Where to go for translators’ resources, how to control your computer’s Japanese inputting settings, what an editor needs to know about word processing and other software, how to market your professional skills and carve your niche, how to get your work published, what to tell a Japanese author who wants his/her work published—these were some of the questions... more

Some Notes on Anthologies

by Suzanne Kamata

According to conventional wisdom, anthologies are a hard sell. Readers supposedly don’t buy them; reviewers are generally loath to review them; therefore, publishers tend to shy away from bringing them into print. Nevertheless, pick up any writing magazine and you’ll probably find a call for submissions to a forthcoming anthology. For example, in the January/February 2009 issue of... more

SWET Newsletter, No. 123

October 2009

In this issue:

Features From Behind Cloistered Walls: A Tale of Two Translations • Lynne E. Riggs Remembering Jiho Sargent: Technical Writer and Buddhist Priest • Naomi Otani SWET Events A Poet's Prose: The Economy and Voice of Moving • Bonny Cassidy SWET Open Forum 2009: Wordsmithing in Japan • Katherine Heins SWET Member News Talking Poetry with Jane Joritz-Nakagawa • Leza Lowitz SWET Cyber Matters Lacunae of English,... more

eBooks and the Author

by Hugh Ashton

I’m considering all the new options by which we can now read books (i.e. the ebook reader market, which appears to be coming of age - sort of), and it seems to me that there are both technical and business issues here.

The software to convert existing material to ebooks does not seem to work at all well. For... more

Keene, Seidensticker et al.: Products of War, Commodities of Peace

Reviewed by William Wetherall

Focusing on recently published biographical works by the late Edward G. Seidensticker and Columbia University professor Donald Keene, William Wetherall evokes the personalities and the times of two great promoters of Japanese literature in the postwar era.

Wetherall’s articles on a variety of subjects are posted on the gateway to his websites.

Intrigued... more