Swet Columns
April 18, 2004
SWET Newsletter, Number 104
In this issue:
Birth of a New Magazine Keeping the "Beat" My Sort of Translating Ask Aunt Eva: The In-house Dogsbody Over Their Shoulders: Newsletter Workshop I Threads on SWET-L: Ubiquitous Questions An Appreciation: Barbara Curtis Adachi Steerage Event Reports: September 14: Workshop in Kyoto October 25: SWET Book Fair 2003 November 22: Doing Dictionaries[strong]Contents[/strong]
Birth of a New Magazine, by Mary Ord
Mary Ord is a Seattle-based editor with... more
March 15, 2004
The In-house Dogsbody
by Doreen Simmons
How far is an employer justified in changing or adding to the job description of a new employee? Our lovable old tabby is positively cross-eyed with benevolence, but lately she has been seeing some ominous extensions. We should be willing to try something new—who knows, this may be our next good career move—but how far are skills transferable... more
March 8, 2004
An A-Un Editorial Team
by Pamela J.Noda
Can native speakers and non-native speakers work together as equals? They can on an a-un editorial team. Pamela J. Noda shows us how.
Many of us working in English-language publishing in Japan are in jobs that pair us with editorial assistants whose native language is Japanese. Those of us who are freelance editors interact with the Japanese tantōsha, person... more
March 1, 2004
A Post-Industrial SWETer at Work
by Hugh Ashton
Hugh Ashton originally came to Japan to write audio equipment manuals. Fifteen years later, after a few detours, he's still doing the same thing, aided and abetted by his wife and more technology than is healthy for two people.
Most of my work is done from my home office. Although I can set my own... more
February 9, 2004
Reading Japanese Advertising: Print to TV
John L. McCreery
In his second article about Japanese advertising, John McCreery turns to the medium of television, which has unique possibilities not found in print advertising.
In the last issue of the SWET Newsletter, I talked generally about [url=https://www.swet.jp/articles/list/100_0_7_10_C/]how to read Japanese ads[/url] and illustrated the approach I advocate by looking at the print ads for the... more
February 2, 2004
How to Get Good
November 2003; UPDATED June 2012
Originally compiled as part of SWET’s “Over Their Shoulders” column, this article taps a variety of SWET translators to offer their advice on how to build and maintain one’s skills: how to get good. Every translator has a different niche and clientele, so these seven good translators are just a first sample, presented for your... more